いつでもサポート
熟練の専門スタッフ
国際認証
卓越した品質のサービス
翻訳・通訳業務における20年以上の実績
私どもの強みは、卓越した品質のサービスを、適正価格でご提供できる点にあります。
ローマ・ラ・サピエンツァ大学現代外国語学文学部卒業後、イタリアで翻訳活動を
開始して以来、日伊文化交流振興を目的として、翻訳・通訳活動のかたわら、
数多くのイベントを開催しながら、両文化間の交流に尽力してまいりました。 2007年には日本に移住し、東京で主に翻訳活動を行ったのち、2014年2月より
京都でフリーランスとして活動を開始し、新たなサービスとして、日本を訪れる
イタリア人および外国人のお客様への「観光アドバイス」を行っています。
開始して以来、日伊文化交流振興を目的として、翻訳・通訳活動のかたわら、
数多くのイベントを開催しながら、両文化間の交流に尽力してまいりました。 2007年には日本に移住し、東京で主に翻訳活動を行ったのち、2014年2月より
京都でフリーランスとして活動を開始し、新たなサービスとして、日本を訪れる
イタリア人および外国人のお客様への「観光アドバイス」を行っています。
– Francesca Donati –
![Interpretariato](https://www.koalatranslations.it/wp-content/uploads/2020/07/intro1.jpg)
![](https://www.koalatranslations.it/wp-content/uploads/2020/07/img_3.jpg)
![Consulenza Turistica in Giappone](https://www.koalatranslations.it/wp-content/uploads/2020/07/intro2.jpg)
世界をつなぎます
貴方のご要望に見合う言語サービスをお選びください。
Una guida davvero competente! Ci ha accompagnati per due giorni a Kyoto facendocela vedere in tutte le sue sfumature per poterla apprezzare al meglio! Consigliatissima!
![](https://www.koalatranslations.it/wp-content/uploads/2020/07/faggiano.jpg)
Mattia Faggiano
Francesca è stata la nostra guida a kyoto per due giorni; ve la consiglio caldamente! È molto competente e disponibile a realizzare ogni vostra richiesta!
![](https://www.koalatranslations.it/wp-content/uploads/2020/07/58460433_10219168956885044_2044695494239715328_n.jpg)
Giulia Di Costanzo
Un grazie speciale ad una donna speciale, Francesca!
Grazie a lei abbiamo conosciuto Kyoto, fantastica città. Una giornata indimenticabile grazie anche ai suoi racconti, alla sua grande disponibilità e ai suoi consigli.
![](https://www.koalatranslations.it/wp-content/uploads/2020/07/108488560_10222307008534177_747164268557050731_n.jpg)
Paola Izzo
[enjoyinstagram_mb]
![traduzione e localizzazione - Translation and Localization](https://www.koalatranslations.it/wp-content/uploads/2020/07/logo-proz.png)
欧州規格EN15038(翻訳サービスのすべてのプロセスにおける品質管理)認証取得
世界をつなぐサービス
私どもの業務はお客様の存在に支えられており、
私どもが今日の姿にまで成長できたことをお客様に感謝します。
![yamaha](https://www.koalatranslations.it/wp-content/uploads/2020/07/yamaha.png)
![nintendo](https://www.koalatranslations.it/wp-content/uploads/2020/07/nintendo.png)
![konami](https://www.koalatranslations.it/wp-content/uploads/2020/07/konami.png)
![interpretariato - interpreting - tv tokyo](https://www.koalatranslations.it/wp-content/uploads/2020/08/loghetti-28.png)
![traduzione e localizzazione - Translation and Localization](https://www.koalatranslations.it/wp-content/uploads/2020/08/logo-kongsberg.png)
![traduzione e localizzazione - Translation and Localization](https://www.koalatranslations.it/wp-content/uploads/2020/08/logo-sanità.png)
![koei](https://www.koalatranslations.it/wp-content/uploads/2020/07/koei.png)
![traduzione e localizzazione - Translation and Localization](https://www.koalatranslations.it/wp-content/uploads/2020/08/logo-cg.png)
![nihon](https://www.koalatranslations.it/wp-content/uploads/2020/07/nihon.png)
![traduzione e localizzazione - Translation and Localization](https://www.koalatranslations.it/wp-content/uploads/2020/08/logo-toyota.png)
![traduzione e localizzazione - Translation and Localization](https://www.koalatranslations.it/wp-content/uploads/2020/08/logo-polyglot.png)
![traduzione e localizzazione - Translation and Localization](https://www.koalatranslations.it/wp-content/uploads/2020/08/logo-tv2000.png)
![traduzione e localizzazione - Translation and Localization](https://www.koalatranslations.it/wp-content/uploads/2020/08/logo-uil-pens.png)
![traduzione e localizzazione - Translation and Localization](https://www.koalatranslations.it/wp-content/uploads/2020/08/logo-logos.png)
![traduzione e localizzazione - Translation and Localization](https://www.koalatranslations.it/wp-content/uploads/2020/08/logo-archi-voice.png)
![traduzione e localizzazione - Translation and Localization](https://www.koalatranslations.it/wp-content/uploads/2020/08/logo-agathemis.png)
![traduzione e localizzazione - Translation and Localization](https://www.koalatranslations.it/wp-content/uploads/2020/08/logo-coreido.png)
![traduzione e localizzazione - Translation and Localization](https://www.koalatranslations.it/wp-content/uploads/2020/08/logo-alt.png)
![traduzione e localizzazione - Translation and Localization](https://www.koalatranslations.it/wp-content/uploads/2020/08/logo-joho.png)
![traduzione e localizzazione - Translation and Localization](https://www.koalatranslations.it/wp-content/uploads/2020/08/logo-honyaku.png)
![interpretariato - interpreting - nhk](https://www.koalatranslations.it/wp-content/uploads/2020/08/loghetto-37.png)
![interpretariato - interpreting - novalinea](https://www.koalatranslations.it/wp-content/uploads/2020/08/loghetti-36.png)
![logo-sipsivi](https://www.koalatranslations.it/wp-content/uploads/2020/08/logo-sipsivi.png)
![interpretariato - interpreting - ohshu express limited](https://www.koalatranslations.it/wp-content/uploads/2020/08/loghetti-26.png)
![interpretariato - interpreting - elodia](https://www.koalatranslations.it/wp-content/uploads/2020/08/loghetti-34.png)
![interpretariato - interpreting - logo](https://www.koalatranslations.it/wp-content/uploads/2020/08/loghetti-35.png)
![interpretariato - interpreting -polizia di stato](https://www.koalatranslations.it/wp-content/uploads/2020/08/loghetti-33.png)
![interpretariato - interpreting -jetro](https://www.koalatranslations.it/wp-content/uploads/2020/08/loghetti-32.png)
![interpretariato - interpreting -biken](https://www.koalatranslations.it/wp-content/uploads/2020/08/loghetti-27.png)
![interpretariato - interpreting - brioni](https://www.koalatranslations.it/wp-content/uploads/2020/08/loghetti-31.png)
![interpretariato - interpreting - asahi](https://www.koalatranslations.it/wp-content/uploads/2020/08/loghetti-30.png)
![interpretariato - interpreting - antidroga](https://www.koalatranslations.it/wp-content/uploads/2020/08/loghetti-29.png)
前
次